Translate

29 May, 2007

ATLAS GEOGRÁFICO MULTIMÍDIA

O Atlas Geografico Mutimidia é a obra mais completas do genero já feita no Brasil especialmente desenvolvida para auxiliar pesquisas e trabalhos escolares.
O CD-ROM traz mapas, fotos. gráficos e dados estatisticos de cada país. O enfoque especial dado ao Brasil é o diferencial do produto, aprofundando-se em estados e capitais brasileiras. Você vai passear pelo mundo utilizando o Pesquisorama, uma ferramenta de busca inteligente que ajuda a filtrar o conteúdo do Software.

Bíblia Online 3.0 - Módulo Avançado

A maior biblioteca virtual da Bíblia existente no mercado nacional reúne nesta nova versão 70 traduções da Bíblia Sagrada ou dos Testamentos, 30 idiomas diferentes, incluindo os textos originais em hebraico, aramaico e grego. Além disso. Reúne referenciais bíblicas, hinário com letras e músicas, dicionário e artigos sobre a tradução da Bíblia. Idiomas disponíveis: Albanês, Alemão, Bangala, Cebuano, Crioulo, Dinamarquês, Espanhol, Finlandês, Francês, Grego (antigo coiné e moderno), Guarani, Hebraico bíblico, Holandês, Húngaro, Inglês, Islandês, Italiano, Ketchi, Latim, Norueguês, Romeno, Russo, Sango, Shuar, Siríaco, Suaíli, Sueco, Turco, Ucraniano e Vietnamita.

Tradução Bíblia Disponível:

- Tradução Brasileira – a primeira tradução feita no Brasil (1917)
- Almeida – Edição Revista e Atualizada (1993)
- Almeida – Edição Revista e Corrigida (1995)
- Nova Tradução na Linguagem de Hoje
- 70 traduções da Bíblia ou de Testamentos em 30 idiomas, incluindo os textos nas línguas originais (hebraico, aramaico e grego)

Outros Materiais:

- Dicionário da Bíblia de Almeida, com mais de 5 mil verbetes
- Concordância Exaustiva: Mais 600 mil referências bíblicas, cobrindo praticamente todos os versículos da Bíblia
- Léxico de Strong
- Novo Comentário da Bíblia, de F. Davidson
- Hinário em português e inglês, com mais de 80 hinos em arquivos MIDI
- 33 hinos em formato karaokê
- Trechos bíblicos em audiodrama
- 30 histórias bíblicas para o público infantil
- 10 histórias em multimídia da coleção Estudando com a Bíblia
- Mapas com legendas em português e em inglês.
- Diversos materiais em outras línguas, como inglês, francês e alemão
- Artigos sobre a tradução da Bíblia, como fac-símiles da tradução original de João Ferreira de Almeida, sua biografia e curiosidade sobre a Bíblia
- Calendário de leitura da Bíblia
- Ajuda para todos os momentos

Recursos:

- Interface e sistema de ajuda amigáveis.
- Léxico de Strong: permite estudar o termo original que está por trás de cada palavra traduzida em português ou qualquer outra língua.
- Janelas flutuantes: facilitam a visualização dos recursos do CD-ROM durante a pesquisa dos textos bíblicos.
- Comparação simultânea de traduções: permite abrir vários textos bíblicos em uma mesma tela. - Pesquisa de frase: é possível encontrar uma ou mais palavras em toda a Bíblia ou em qualquer livro específico, em uma ou mais traduções da Bíblia.
- Lista de versículos: o usuário pode criar sua própria lista de versículos favoritos.
- Visualização de mapas: permite a visualização dos mapas disponíveis, que podem ser chamados à tela e copiados para o editor de texto.
- Sincronização de rolagem: busca veloz e sincronizada que permite a visualização de todas as versões da Bíblia disponíveis ao mesmo tempo

TextAloud



Converta qualquer texto em palavras faladas. Lê Texto, Email, Páginas da web, e documentos, usando vozes a sua escolha.
Conversão de texto para MP3 pode poupar sua leitura diária, basta baixar em seu MP3 player portátil. Escute email, notícia online, ou documentos importantes enquanto exercita-se ou trabalha. Suporta um total de 27 vozes e 7 linguagens.
Pegue akele livro enorme que vc sempre quis ler(*.PDF, *.DOC, ETC) e nao tem tempo e escute ele com esse soft... hehee
Para quem não gosta de ler, mas adora ouvir as histórias esse programa é uma "mão na roda".

Dicionário Eletrônico Houaiss da Língua Portuguesa 2006

Unindo criatividade, rapidez, funcionalidade e - por que não - um certo caráter lúdico, o Dicionário Eletrônico Houaiss da Língua Portuguesa é um divisor de águas, o novo paradigma das versões eletrônicas de dicionários.

Rápido, versátil e simples de ser utilizado, o Houaiss digital traz o que há de mais atual em termos de dicionários eletrônicos, dentro e fora do Brasil, sendo o único dicionário eletrônico - e um dos primeiros produtos do mundo - a possuir o recurso das Marcas Inteligentes Microsoft.

Utilizando tecnologia de ponta, o Dicionário eletrônico Houaiss incorpora à sua base de dados - que é a mais completa, exata e informativa - surpreendentes e inovadoras facilidades de pesquisa e consulta.

Aurélio 5.0

Dicionario AURÉLIO 5.0-Mais de 435 mil verbetes.
Novo Dicionário Aurélio versão 5.0 - está revista e atualizada, baseada na edição impressa do Novo Dicionário Aurélio, de Aurélio Buarque de Holanda Ferreira.
Navegação amigável: Interface muito mais bonita, legível e fácil de consultar, inclusive flexões de verbos e plurais;
Máscaras: Faça pesquisas avançadas digitando o início ou o fim de uma palavra;
Pesquisa reserva: Procure por palavras citadas no texto dos verbetes;
Verbetes categorizados: Faça pesquisas por palavras filtradas em 15 categorias ( adjetivo, advérbio, artigo, conjunção, elementos de composição, interjeição, numeral, prefixo, preposição, pronome, substantivos, sufixo, verbo, gírias e estrangeiras).
História recente: Consulte o histórico de suas pesquisas mais recentes.
Conjugação de verbos: Conheça a conjugação completa dos verbos consultados.
Copiar e colar: Copie e cole verbetes em seus arquivos.
Imprimir: Imprima verbetes diretamente do dicionário.
Dicas para professor: Sugestão de uso do dicionário para educadores.

Dicionario Michaelis UOL

Para realizar uma busca rápida, digite a palavra exata que deseja consultar no campo em branco, no canto superior esquerdo da tela, e clique o botão Busca -ou aperte a tecla "Enter" de seu computador. O resultado aparecerá automaticamente neste canto da página. Para voltar a esta tela de instruções, clique o botão "Ajuda" no lado direito da página.

Possui suporte para: Inlgês-Português / Espanhol-Português / Glossário - Executivo / Glossário-Informática / Português - Português / Português-Inglês / Português-Espanhol / Informática / Sinônimos e Antônimos.

Longman Dicionário Escolar

O dicionário possui 62.000 palavras, frases e exemplos, fornece diversas palavras e frases da língua inglesa que os estudantes brasileiros necessitam em seus estudos, e todas as palavras e frases da língua portuguesa das quais eles precisam do equivalente para se expressar. O Longman Dicionário Escolar foi redigido com o auxílio de um corpus de inglês e um novo corpus de português do Brasil (um banco de dados do português escrito e falado atualmente). Isto significa que tanto o inglês como o português usados no dicionário são atuais e relevantes.

08 May, 2007

Faces 3.0


Crie caricaturas com esse programa. Faça retratos falados.
Zoe com seus amigos, bote sua criatividade em ação.

Programa muito fácil de manusear e com bastante recursos.